Robinson v. Jacksonville Shipyards, Inc.
United States District Court for the Middle District of Florida
760 F. Supp. 1486 (1991)
- Written by Galina Abdel Aziz , JD
Facts
Lois Robinson (plaintiff) was a female welder at Jacksonville Shipyards, Inc. (Jacksonville) (defendant), where less than 5 percent of the skilled craftworkers were women. Photos of nude and partially nude women were hung on the walls throughout Jacksonville’s workplace. Jacksonville’s vendors distributed an advertising calendar with images of women in sexually suggestive poses. Jacksonville management was aware of the photos and refused to issue a policy prohibiting their display. After Robinson submitted a complaint about the calendars in the shipfitters’ trailer in January 1985, the words “Men Only” were painted on the trailer’s door. Robinson’s male coworkers made sexually vulgar comments to her while in the presence of the pictures of nude or partially nude women. George Leach referred to sodomy as “boola-boola” in a joke about rape that Leach told in Robinson’s presence. After Leach yelled “boola-boola” at Robinson in the parking lot, it became a common nickname for Robinson. Abusive language, including “lick me you whore dog bitch,” “eat me,” and “pussy,” appeared on the walls of Robinson’s workspace. Robinson sued Jacksonville under Title VII of the Civil Rights Act of 1964 for sex-discrimination based hostile-environment sexual harassment.
Rule of Law
Issue
Holding and Reasoning (Melton, J.)
What to do next…
Here's why 802,000 law students have relied on our case briefs:
- Written by law professors and practitioners, not other law students. 46,300 briefs, keyed to 988 casebooks. Top-notch customer support.
- The right amount of information, includes the facts, issues, rule of law, holding and reasoning, and any concurrences and dissents.
- Access in your classes, works on your mobile and tablet. Massive library of related video lessons and high quality multiple-choice questions.
- Easy to use, uniform format for every case brief. Written in plain English, not in legalese. Our briefs summarize and simplify; they don’t just repeat the court’s language.